約 4,562,797 件
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/286.html
[HOUSE] Make Me Your Owngood-cool ft. Raj Ramayya Make Me Your Own Make Me Your Own... Listen to me now baby Let ya know let ya find all the things your lookin' for Look at me right now baby Let ya see let ya show me the way that you just want it When I look in your face I see miracles that could happen Then I look in your eyes And I see it go on and on forever Make me your own baby I don't need to hear you say "NO" Make me your own baby I don't wanna say "Good Night" oh yeah Make Me Your Own...
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/620.html
I'LL BE THERE FOR YOU I'LL BE THERE FOR YOU アーティスト ICHIKO 発売日 2012年2月1日 レーベル 日本コロムビア デイリー最高順位 6位(2012年2月1日) 週間最高順位 7位(2012年2月7日) 月間最高順位 25位(2012年2月) 年間最高順位 287位(2012年) 初動売上 2697 累計売上 3852 収録内容 曲名 タイアップ 視聴 1 I'LL BE THERE FOR YOU ゼロの使い魔F OP 2 Endless Romance ランキング 週 月日 順位 変動 週/月間枚数 累計枚数 1 2/7 7 新 2697 2697 2 2/14 ↓ 785 3482 3 2/21 370 3852 2012年2月 25 新 3852 3852 ゼロの使い魔 OP 前作三美姫の輪舞 次作 YOU'RE THE ONE I'LL BE THERE FOR YOU 関連CD キスシテ↑アゲナイ↓
https://w.atwiki.jp/j8w0yz/pages/190.html
If I had to live my life without you near me The days would all be empty The nights would seem so long With you I see forever oh so clearly I might have been in love before But it never felt this strong Our dreams are young and we both know They ll take us where we want to go Hold me now Touch me now I don t want to live without you Nothing s gonna change my love for you You ought to know by now how much I love you One thing you can be sure of I ll never ask for more than your love Nothing s gonna change my love for you You ought to know by know how much I love you The world may change my whole life through but Nothing s gonna change my love for you If the road ahead is not so easy Our love will lead the way for us Like a guiding star I ll be there for you If you should need me You don t have to change a thing I love you just the way you are So come with me and share the view I ll help you see forever too Hold me now Touch me now I don t want to live without you Nothing s gonna change my love for you You ought to know by now how much I love you One thing you can be sure of I ll never ask for more than your love Nothing s gonna change my love for you You ought to know by know how much I love you The world may change my whole life through but Nothing s gonna change my love for you
https://w.atwiki.jp/wrtb/pages/7166.html
Your Friend the Rat 原題:Your Friend the Rat 発売:2007年11月6日 時間:11分 監督:ジム・カポビアンコ* ストーリー レミーとエミールが人間とネズミの歴史について授業する。 概要 ピクサー・アニメーション・スタジオが制作した『レミーのおいしいレストラン』のスピンオフ短編。同作のDVDのボーナス・コンテンツとして制作・収録された。 映画は教育映像の体裁をとっており、『レミーのおいしいレストラン』のレミーとエミールが人間とネズミの和解の歴史を2Dのアニメーションで紹介する形式となっている。 原爆の描写を含むため、日本*ではピクサーのスピンオフの中で唯一自粛対象として視聴不可になっている。 キャスト レミー パットン・オズワルト エミール ピーター・ソーン アルフレッド・リングイニ ルー・ロマーノ* ディスクレイマー トニー・ラッセル* 監督の声 ジム・カポビアンコ* P.T.フリー ジョン・ラッツェンバーガー(カメオ出演) ウォーリー -(カメオ出演) 収録ソフト タイトル 収録ソフト メディア 音源 Your Friend the Rat ★レミーのおいしいレストラン (北米版) DVD/Blu-ray 英語版 Your Friend the Rat ★ピクサー・ショート・フィルム Vol.2 (北米版) DVD/Blu-ray 英語版
https://w.atwiki.jp/puchiguru/pages/224.html
ステータス 初期値 LvMAX スコア 66 1046 スキル画面下部のぷちぐるとボムをまとめて消すよ 必要ぷち数 28 28 効果範囲 S- LL- 特技ショータイム中にボムの効果範囲が広がるよ 発動確率 5.0% 100.0% 効果 5.0% 15.0% スキルLv 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 必要ぷち数 29(変化なし) 効果範囲 S- S S+ M- M M+ L- L L+ LL- 必要スキルExp - 1 1 2 4 5 6 8 10 12 (累計) 1 2 3 5 9 14 20 28 38 50 入手方法 ガチャで入手 【えらべるチケット】(Thank you, FRIENDS!!)と交換 解説 スキル「画面下部のぷちぐるとボムをまとめて消すよ」 スキルの基本的な使い方に関しては、「スキル 特技」内の解説項目を参照。 画面下部をまとめて消すスキルに、ボムを一緒に消す付加効果ができたユニークスキル。 ただの消去スキルとしても効果範囲が広く、スキルLv1時点で下段3列が消える。 更に、「まとめて消す」効果で出るボムは必ずスコアボムになる。 1個目のスコアボムが出来たら、後はスキルを毎回ショータイム中に発動するだけでラクに高得点稼ぎが可能。 【スキルの注意点】 スキル効果内にボムを入れた際の挙動ボムはぷちぐる同様、単独で消える。まわりのつながりを巻き込まない。 ゴールドボム、タイムボム、スコアボムの効果は消去時に全て乗る。ただしスコアボムを一度に約3個消してもあまり点数は入らない。 SSカードで出した大きなボムをスキルで消す利点は少ない。(ボムがスキル範囲を占拠しており、消せるぷちが減る為) ※以前は不具合で、ボム消去ミッション時にボムをスキルで消すとボム消去数にカウントされずにボムが消滅してしまう仕様だった。(2019/2/21メンテで修正) ボイス パズル開始 パズル開始ですわ! パズル終了 パズル終了ですわ。 ショータイム ショータイムです! スキル 歌いましょう! 特技 助太刀いたします! ミッションクリア 目標達成です! 外部リンク スキル紹介(公式Twitter)
https://w.atwiki.jp/nekocompany/pages/69.html
https //www.youtube.com/watch?v=o8UQADfN39o 1.Go for the Objectives 目標物に向かおう 2.Stab Attack チームプレイでは突きが有効 3.Look for Weak Enemies 弱った敵を狙え 4.Let Health Regenerate 体力を回復させよう 5.When Surrounded, Stay alive as long as Possible 囲まれたら、とにかくできるだけ長く生き残れ 6.Get Familiar with Weapons 武器に詳しくなろう 7.Feint Attacks フェイント攻撃を使え 8.Be Aggressive 攻撃的になろう So I have owned more now for about four to five days now and I ve already put 23 hours into the game. ゲームを買ってから4~5日経ちまして、 すでに23時間ほど遊んでいます。 I am addicted to this game. it is really fun it s superfun with friends it s really fun by yourself and it s just super addicting 私はこのゲームにすっかり中毒で、友達と遊ぶのも 一人で遊ぶのも大変面白いです。 I mean the the the swordplay is really nice when you kill someone it feels so great. 誰かを剣で切り殺したとき大変爽快です。 especially when you re an epic duel with someone who s evenly matched with you and you kill them or even if you re facing a player who s really way up there on the leaderboard and you kill him and it just feels so satisfying とりわけ誰かと互角の決闘をしたり、リーダーボードの上位者を 殺したとき大変充実した気分になります。 it s like you feel so accomplished and you re always wanting more of that feeling. そういう時何かを成し遂げた気分になるし皆さんも 常にそういうものを求めていることでしょう。 so yeah I m addicted to the game and I m having a blast playing it ですので私はこのゲームに中毒で、 常にプレイする衝動に駆られています。 when I first started I was terrible and eventually the more I played the better I got at it and I now I m finding myself more on the top more often than not and I made alittle mental note of things that really improved my play that made me a better player improve my skill and improve my experience overall. 最初にこのゲームをプレイしたときはひどいものでしたが、 プレイするうちにだんだんと向上し時にはトップになり時には そうではなく、私のプレイのために精神的なノートを付けることで、 私のプレイ経験は向上しました。 so that s what I m gonna be sharing with you today with you guys ですので、私は今回私の経験を皆さんに共有したいと思います。 so it s just to help lay you know basically give you a good foundation for it to be a player and then eventually branch off and become even better and really tune into your skills 今回は皆さんに大変基礎的な知識を提供しますので、 そこから皆さんそれぞれに枝分かれして 発展していくのが良いでしょう。 1.Go for the Objectives 目標物に向かえ so tip number one focus on the objectives 一番目は、目標物に集中しようです。 I know that seems pretty obvious but you ll be surprised how many people who don t do that これは一見明らかに見えるかもしれませんが、 多くの人がこれを行っていないのをみて 皆さんは驚くかもしれません。 I ve been on entire teams where most of the players do not push for objectives they don t defend objectives and it could be very frustrating and going for objectives means you re team player 私が、ほとんどのプレイヤーが目標物に向かわない、 目標物を守らないチームに入っているとき、 大変イライラが募りますし、 目標物に向かうというのは皆さんがチームプレイを しているという証拠になります。 it means you re willing to help out your team and of course capturing these objectives will give you lots of points and that will help you skyrocket on the leaderboard 皆さんがチームを助けたいということを意味しますし、 もちろん目標物を奪取することは、あなたがたくさんの ポイントを手に入れリーダーボード上位に押し上げることにもなります。 it is really important if you want to win. you ve got to work together as a team. もし勝ちたいのであればこのことは大変重要です。 チームメンバーと一緒に働くべきです。 you ve got to fight together as a team and you got to defend together as a team チームとして戦い、チームとして守るべきです。 and if you re going for the objectives it means you re a team player. そしてあなたが目標物に向かうことは、 あなたがチームプレイをしていることを意味します。 it means that most of your allies are going to be near that objective because if you go around by yourself you ll end up getting overwhelmed by enemies and it doesn t matter how good of a fighter you are if you re getting trip teemed double-teamed it s gonna be a very bad experience つまり、皆さんの仲間は目標物の近くにいるべきです。 なぜなら、もしあなた一人で目標物にいれば 直ちに敵に圧倒されて終わりますし、 あなたが二倍の敵に立ち向かえばどれだけあなたが 優れたプレイヤーでも関係が無いからです。 これはあまり良いゲーム体験ではありません。 so if you re near the objectives you re gonna have friendlies nearby that can help you out. ですので、皆さんが目標物の近くにいるのなら、 あなたを助けてくれる仲間を近くにそばにもちましょう。 sometimes they hurt you with some friendly fire we ll get to that later. 時々彼らはフレンドリーファイヤーで皆さんを 傷つけるかもしれません(その話はあとでします)。 but they re gonna be nearby to support you and also there s gonna be enemies nearby that are going to be fighting your teammates しかし、彼らは皆さんを助けるためにいますし、 近くに彼らと戦う敵もいるでしょう。 it s gonna give you opportunities to help finish off the kill or support your teammate teammates in their battle. とどめを刺したり、敵と戦っているチームメイトを 助けたりする機会もあるでしょう。 so I am a huge advocate of teamwork and that brings me to the second tip ですので、私はチームワークを強く推奨しますし、 このことが次の二番目の項目につながります。 2.Stab Attack 刺突攻撃 stabbing with your friend. チームメイトと一緒に突きをしましょう。 stabbing is a very easy ability 刺突は大変簡単な行動です。 it s a very easy like attack that it doesn t take much skill. あまり使うのに技術もいりません。 it what the reason it s really good そのことが私が推奨する理由です。 it doesn t do a lot of damage but it it s a very distant attack as in it keeps the distance between you in the enemy pretty far away, 刺突はあまりダメージがありませんが、 大変リーチが長く、敵と皆さんの間の距離を保つことができ、 and it s a very fast attack so oftentimes people can t block it or they aren t expecting it, そして刺突は大変速く、敵はブロックできないことが多く または予測できません。 and again sure it doesn t give it doesn t do a lot of damage but it can, it could really help you out a ton especially in teamfights. 繰り返しですが、刺突はあまりダメージがありませんが、 チーム戦ではとりわけ有効です。 I really want to stress this out because a lot of new players just close their eyes and they swing 多くの初心者が目をつぶって武器を振り回しているのが 私はストレスです。 and they swing away doing a ton of friendly damage and hurting themselves more than helping or hurting the team more than helping. 初心者はフレンドリーファイヤーを多く出し チームメイトを助けるというよりチームメイトと 彼自身を傷つけているのです。 3.Look for Weak Enemies the next tip I want to give you guys is looking for bloody enemies. 次のコツは、血だらけの敵を探せ、ということです。 so some people don t realize when you kill an enemy with a melee weapon you actually gain health. 何人かの人々は、敵を近接武器で倒したときに 体力が回復できることを知りません。 so when you re in a big teamfight there s a lot of enemies nearby. チーム戦を行っているとき、近くにはたくさんの敵がいることでしょう。 of course don t aggressively go after the bloody soldier just because he s bloody もちろん、単に血だらけの敵がいるからと言って むきになって向かう必要はありません。 but if he s nearby say you re getting double-teamed right and there s one soldier who s bloody who s fighting you and there s another one who s not, usually go for the bloody guy because if you kill him that s one less person right he s closer to death. しかし、血まみれの敵が近くにいて、 チーム戦をしているとき、一方が血まみれで もう一方がそうではないとき、常に血まみれの方を 狙いましょう。なぜなら、その敵は死にそうなので 簡単に一人人数を減らせます。 so now it s a much better fight for you and two you get health back. そうすれば戦いが有利になりますし、体力も回復できます。 it which is extremely extremely important. このことは大変重要です。 so in again this is a tip that I want to say with caution because I don t mean purposely only go after the bloody soldiers and what I say by bloody soldiers. 繰り返しますが、これはコツであって、 常に血まみれの敵を意図的に追えと言っているわけではありません。 again I want to stress that means they re almost dead. 血まみれの敵というのは死にそうだということを 強調したいのです。 right if they have clean armor on it usually means they have much more health. もし敵がきれいな鎧であれば、より体力があるということです。 so going for the bloody soldiers getting them out of the way that s one less enemy you have to deal with and you get health back. ですので血まみれの敵に向かえば 敵を一人減らせるうえに体力も回復できるのです。 something to consider it look out for them. 血まみれの敵がいないかどうか注意を払いましょう。 I do it many times especially when I m getting double-teamed and I can quickly take care of the one who s near death and then now it s an even fight of 1v1 and also I got health back from that. とりわけ二対一の時にこのことを行います。 死にかけのほうを素早く処理できますし、 そのあと一対一の同等に持っていけ、且つ 体力も回復できます。 so just look out for him and it s really gonna do you wonders 4.Let Health Regenerate 体力を回復させよう so the next tip is another obvious one that I feel like a lot of newer players don t really pay attention to. 次のコツは、多くの新人プレイヤーがあまり注意を 払っていないと感じるまた別な項目です。 newer players tend to want to just spawn rush into the battle close their eyes and swing and then die and then respawn and repeat. 新人プレイヤーは、単にスポーンし、 戦闘に目を閉じて突っ込んで武器を振り回し、 そして死んでリスポーンし、それを繰り返す傾向にあります。 well you definitely want to be patient because you can regenerate health. 少し我慢してほしいところです。なぜなら体力は回復できるからです。 the way it works is that as long as your fatigue bar is full and you re not using anything that uses up your fatigue like jumping swinging blocking if you re walking that s fine just don t sprint やり方は、疲労バーが満タンで、 スタミナを消費する行為、例えばジャンプ、武器使用、 ブロック等を行わ無ければ回復します。 走りではなく歩きなら大丈夫です。 your health will regenerate on its own. 体力はそれ自身で回復します。 so it takes a little bit of time but there you will find opportunities during the game where you can kind of sit back for a second. 回復には確かにちょっと時間を要します。 しかし、ちょっとの間座って我慢する時間は ゲーム中に見つかるはずです。 heal up and then go back into the fight. 回復させてそして戦闘に戻りましょう。 whether you have a lot of health or a tiny bit of health you will regenerate that health again and it could save your life. 体力が多かろうと少なかろうと、 体力を回復させることができるし、 そのことが皆さんの命を守ることにつながります。 and speaking of survivability again it s really important to try to stay alive as possible it really helps your team out. 生存率についていえば、できるだけ生き残ることは チームを助けることにつながります。 5.When Surrounded, Stay alive as long as Possible 囲まれたら、可能な限り生き残れ sometimes you ll find yourself surrounded by enemies and there s no teammates nearby. 時々、皆さんは周りを敵に囲まれていることに気づき、 誰も味方がいないことがあります。 and that will happen a lot whether you re being really cautious about your positioning or if you re being super aggressive. このことは位置取りに気を使っていようと、 猪突猛進にやろうと時折起こります。 you can find yourself surrounded by two people three people four even five people which it gets rough 二人、三人、四人、時には五人に囲まれていることに気づき 状況は絶望的です。 but my advice for when you are surrounded just focus on blocking and backing up. しかし、囲まれたときの私のアドバイスは、 ブロックと後退に集中しろ、ということです。 trying to get to your teammates while blocking. ブロックしながら味方に合流することを試みましょう。 the is it s just a really crappy situation. sometimes this happens. これは大変ひどい状況ですが時々起こります。 a lot of the times it happens 結構あります。 and I find that when I again if you get better at the game you will be able to understand oh I m outnumbered but I can attack here, get a kill, that s one less enemy to worry about. 「囲まれてしまったが、一人でも敵を殺せば 戦力を減らすことにつながるだろう」 と思うかもしれません。 you know there will be opportunities when you may need to get aggressive when you are surrounded by enemies あなたが囲まれたときに、より積極的になるべき 画面も確かにあります。 but if you are newer to the game I feel like just focusing on blocking focusing on staying alive as long as possible it will be better for you and your team. しかし、もしあなたが初心者なら、 私としては、ブロックに集中してできるだけ 長く生き残ることに集中してほしいです。 そのことがあなたとチームのためになります。 6.Get Familiar with Weapons 武器に詳しくなろう so my next tip is to get familiar with the different types of weapons. 次のコツは、いろいろな違ったタイプの武器に 詳しくなろうということです。 this is something that you ll naturally understand the more you play but if you want to do it at a faster rate really pay attention to what you re dying to このことは、皆さんがプレイすればするほど 自然に覚える項目ではあると思います、 しかし、より早く行いたいと思うのであれば、 なぜ死んだのか、ということに特に集中してほしいです。 so whatever you die maybe you died to someone who has a cleaver well what happened well he attacks you really fast so now that you understand. あなたが死ぬときにいつも誰かが肉切り包丁を持っていて、 彼があなたより素早く攻撃してきたなら、 そこからあなたは何かを理解できるでしょう。 I mean it s pretty and I m not saying like know what every single weapon does exactly. 全ての武器に正確に詳しくなれと言っているわけではありません。 you know me like okay the war hammer goes this fast and the great sword goes this fast. ハンマーはどれぐらいの速さで、 グレートソードはどれぐらいの速さか、 といった具合で大丈夫です。 I m not meeting that. I m meaning okay does the enemy have a big weapon in his hand well that means his swing or his swings are gonna be much slower. 敵が巨大な武器を持っていたとして、 そのことが意味するのは彼の振りは遅くなるということです。 that means you don t want to block too early そのことが意味するのは皆さんはブロックが速すぎるのは いけないということ、 that means you ll know how to fight it or he swung well then you attack quickly. どうやって戦うかどう敵が武器を振るかがわかり、 その後どうやって素早く攻撃するかがわかるということです。 you know things like that one, one player, type of player, I hated were spear players. 私は槍使いが嫌いです。 I could never beat them. 彼らを倒したことがありません。 they would just stab and stab so quickly. 彼らは素早く突きを繰り返すだけです。 until I finally figured out like okay to beat Spears you want to get in their face. 私が最終的に槍を倒したとわかるまで あなたは彼らの前に現れたいでしょう。 maybe you get a kick in maybe get a stabbing yourself and do some fainting which I wanted to get to the next tip. feinting 7.Feint Attacks フェイント攻撃 doing faint attacks are extremely effective. フェイント攻撃を行うことは大変効果的です。 this one tip alone この項目は独立しています。 it is a bit more skilled base something you got to work on a little bit it s not too hard. このことは若干技術よりの項目で、 皆さんは少し働く必要がありますがそこまで難しくは ありません。 fainting will make you get way more kills フェイントは皆さんがよりキル数を稼ぐのに使えます。 now I do want to be I do want to warn you guys. 皆さんに警告します。 usually the newer the player the less fainting is effective because newer players like I said like to close her eyes and swing 新人プレイヤーにはフェイントはあまり効果がありません。 なぜなら新人プレイヤーは目をつぶって武器を振り回している だけだからです。 so this tends to work a little bit better too bit more experienced players because usually you get into a flow of things when you re in these battles where you attack they block. ですので、フェイントはより経験を積んだプレイヤーに効きます。 なぜなら、敵が攻撃したとき防御をする、という 流れが出来上がっているからです。 then they attack you block and you kind of get into this pattern その後彼らが攻撃し、あなたが防御する。 ある種のパターンです。 well fainting disrupts that pattern. フェイントはこのパターンをかき乱します。 where you faints they block and then and then you go for the next attack and because they just blocked they won t be able to recover from that block and you re gonna hit them フェイントをかけると、彼らはブロックします。 そしてあなたは次の攻撃を仕掛けます。 彼らはブロックの硬直から回復できないので、 あなたは攻撃を当てることができるわけです。 learning to feint is really effective. フェイントのやり方を学ぶのは大変効果的です。 in my best advice to you guys about fainting is to do it excessively フェイントを行う上での一番のアドバイスは、 大げさにやることです。 when you re learning it like every person you face faint you know that way you get you you kind of build that muscle memory and then eventually it ll be like it ll be second nature will you faint all the time and it s you ll go into a flow and it s it s just super effective and it will help you get a ton of kills. 皆さんの学習の過程においては出会う人物 全員にフェイントを仕掛けましょう。 そうするうちに体が覚えていきそのうち 後天的な能力となります。 たくさんキルを得るためには重要です。 8.Be Aggressive 攻撃的になろう so my next tip for you guys is to be aggressive 次のコツは、攻撃的になろうです。 I know that s kind of like a general statement like what exactly does that mean does that mean charge into five enemies 5v1 no don t be that. なんだかこの一般的なお題目だとまるで 積極的に5対1でも向かっていこうというように見えますが、 違います。 aggressive that s just that s just suicidal. そのような攻撃性は単なる自殺です。 but what I mean but be aggressive is be the one to throw the first swing right 私が言う攻撃的、というのは、最初の一振りを行う 人間になれ、ということです。 be the one that s swinging first because I feel like when I first started playing I would try to defend everything. 最初の一振りを行う人間になれということ、 なぜなら、最初にゲームをやったとき、 私はすべてをがちがちに守ろうとしていました。 right I just I wanted to just stay alive and defend everything. とにかく生き延びてすべてを守りたかった。 but that that s actually bad because when you re the one throwing the punches you are the one kind of controlling the fight. しかし、それは実際良いプレイではありません。 なぜなら、あなたが最初にパンチを行った場合、 あなたは戦闘をコントロールできるからです。 you re the one setting that the pace for the fight. 皆さんが戦闘のペースを設定できるのです。 and if your opponent is constantly just trying to keep up with your attacks eventually they re going to make a mistake そして、対戦者があなたの攻撃についていったとき そのうちに対戦者はミスをするものです。 and there and this is what I mean, like you re constantly swinging right and then you do your feint they block and then you kill them right これが言いたかったことですが、 あなたが一定のペースで武器を振り、 その後突然あなたがフェイントを仕掛け 相手がブロックをしたとき、 あなたは彼らを殺せるでしょう。 but that s where again fainting and being aggressive is very like two good tips. そのため、フェイントと攻撃的になるというのは 車の両輪なのです。 that work very nicely together and this is something that you ll get better at 一緒になったとき大変有効に働き、 あなたが上手くなる方法でもあります。 as you play being aggressive knowing when to let up knowing when to be more aggressive プレイするときは、いつ引いていつ攻撃的になるか 考えましょう。 again just keep in mind that you don t be afraid, don t be afraid to throw some swings 繰り返しますが、恐れないということを覚えておきましょう。 武器を振り回すのを恐れないでください。 and don t be afraid to die because that s how you get better put yourself into really bad situations and to get yourself out and that will make you a better player そして、死ぬのを恐れないでください。 なぜならそれが皆さんがやばい状況になるのが 良くなるための方法だし、外に出るのが 皆さんが良いプレイヤーになる方法だからです。 again making mistakes is the best way to learn and being aggressive I have found to be extremely effective in getting kills 間違いを犯すのは学びの一番の道だし、 攻撃的になるのはたくさんキルを稼ぐのに 大変効果的です。 so again just play the game more and to be a team player if that s the nutshell of this the the nutshell message of this video さて、繰り返しですが、とにかくプレイして、 チームプレイヤーになるのがこのビデオの 簡潔なメッセージです。 be a team player, play more, help your teammates and you re gonna have a fun time and you re gonna do better チームプレイをし、もっとプレイし、 チームメイトを助ける。 それでより楽しくなるし、より上手くなります。 so that s gonna pretty much wrap it up here for this tip video, このビデオのまとめに入りましょう。 I do want to say that I have my own private server, that I will be streaming on so the best way to get involved if you want to take part join me in these battles join my discord there s a link to it down below that s where I will post the password to get into the server 私はプライベートサーバーを持っており、 そこでストリーミングを行っています。 もし参加したいのなら、参加し、 下の方にdiscordのリンクもありますので、 そこでサーバーのパスワードを公開しています。 also my YouTube members will have priority in getting they ll get the password first that way they have a chance of joining because I I can imagine it s gonna fill up pretty quick since it s only 64 players. また私のYouTubeメンバーは、 パスワードを最初に手に入れる優先権を持っています。 ですので彼らは参加するチャンスがあります。 なぜなら、64人の参加者はすぐ埋まってしまうからです。 so if you want to really secure a spot being it you know supporting my channel becoming a member it will be a huge help, ですので、チャンスを得たいのなら 私のチャンネルを助けてください。 多くの助けになります。 and I do appreciate those of you even just considering it そのことを考えてくれた皆さんに感謝します。 so yeah join the discord I ll keep you updated on the discord as well also joining following me on Twitter it s another place too Discordに入ってください、私はディスコードを アップデートし続けるし、 ツイッターでフォローするのも別な方法です。 so you can find out when I m streaming and stuff. 私がストリーミングを始めたりその他のことも知ることができるD施用。 so thank you guys so much I again I hope this video helps the newer players and even if you aren t new maybe you learn something new but thank you guys so much and I ll see you guys next time on the battlefield ここまで見てくれてありがとうございます。 このビデオが新人の助けになることを望んでいますし、 新人でなくとも何かを学んでくれたと思います。 戦場でお会いしましょう。
https://w.atwiki.jp/fffkindle1212134/pages/34.html
Code Geass 19. Island of the Gods Where's the Lancelot? Zero! It's no use. I can't remember anything. Where am I? STAGE 19 ISLAND OF THE GODS Just as I thought. This is another island. The vegetation and climate are the same as Shikine Island. We can't be that far from it. There's no way to contact anyone without an in-com. But what's more important right now is to find a source of drinkable water and shelter. Kallen? It can't be. Excuse me! Suzaku? A Black Knight uniform?! You mean that you're a--! I don't believe it. It's really you? Kallen! Kallen Stadtfeld! I don't believe it! You're one of-- Don't call me by that name! Kallen Kouzuki's my real name! I'm Japanese! You're kidding. Then you really are-- Yes, I'm a Black Knight! Got it? I'm not going to hide that anymore! Well then, Kallen Kouzuki, I'm placing you under arrest for conspiracy and rebellion against Britannia! Tch. Contacting Ohgi and the others is going to be a chore. Although I suppose I could pass myself off as an ordinary person and ask the Britannian forces to rescue me. I see. And you don't know what happened either. When you came to, you find yourself on this island. Is that right? Humph... So then you're stranded here too, huh? Serves you right. When my people get here, you're the one who'll be a prisoner. You mean Zero will come to save you? Without a doubt. Okay, before he does, tell me one thing. Tell me who he really is. Why don't you find out for yourself? Oh, I see. You don't know either. How did--? I knew it. You tricked me?! Isn't masking one's identity a bigger fraud? I'm curious -- why do you follow Zero? I don't know. Figure that out for yourself! Lelouch. Lelouch, it's you, isn't it? I haven't told anyone about you, I swear! Please, before you shoot, let me at least see your face... Lelouch! Underground probe radar team, move from section D to section F. Find her! Whatever it takes, find Princess Euphemia! Why couldn't she behave the way a sub-viceroy figurehead is expected to?! What a situation. If Princess Cornelia hears about this...! Oh, my! Who would have imagined a floating aircraft carrier! You told me to gather data before practical application, correct? Because I'm extremely interested in whatever you create. I needed to see if this could be made real. And the Hadron Cannon? We wanted to know if the thing worked. I've been looking forward to meeting you, Ms. Cécile Croomy. I am... Prince Schneizel? Right here? You impudent little--! How dare you look down upon the second prince of the empire! G--General Bartley! Nice one. You're not injured, I hope. Yes, I am Prince Schneizel el Britannia. Please, give me your hand. Yes... Gah... she's unworthy! General, you're quite the devoted subject, aren't you? Primarily because the prince is the one who commuted my sentence and saved me from being chained up deep beneath Temple Tower! I wish you'd stop thinking of me so formally. You've been a great help to me in this current matter, as you were to my brother Clovis. It is I who am grateful to you. M--My Lord! Please, Bartley... Now, my lady Cécile, if you'll excuse me. Y--Your Highness! Farewell. You can wait for me at the base, Cécile. Huh? Where are you going? Just a little errand. While I'm doing that, I'll use the Avalon to look for Suzaku. It's hard to find devicers like that young man, especially after yesterday's exploits. Please wait! Were those orders yesterday issued by the prince?! Silence! You don't want to be in contempt of royalty, do you?! Those orders were mine, Ms. Cécile. I also fired the Hadron. Even in a situation like that, priorities mustn't be forgotten. Besides, if something anomalous happened, we would have still been able to rescue him. That's what I gambled on. He is after all Suzaku Kururugi, ace pilot of the Special Corps and Euphy's knight. Yes, My Lord! I understand now, and I sorely regret my rudeness. I accept any punishment you decree. Nonsense. It's my fault for not protecting my subordinates. Can you ever forgive me? When did you figure it out? Back during the hotel jacking. I see... At that time I said too much without thinking. Still, I wasn't convinced until now. I'm naive, as well. Even so, why didn't you discuss it with Cornelia? I didn't because my sister never listens to me. Besides that... I think things are depressing enough as they are. Nunnally -- how is she? She's living with me, but she's still blind and crippled. The hatred you must feel for us. I only want to find out one thing -- do you know anything about the circumstance in which my mother was murdered? I'm sorry. It seems my sister's investigated it extensively, though. Cornelia thought a lot about Lady Marianne and really looked up to her. May I ask you something now? Hm? Are you... Zero? Or... or are you...? I'm Lelouch. Yeah... Here and now, I'm Lelouch, the brother that you know, Euphy. Oh, Lelouch... I believe feeling relieved has made me hungry. Are you sure that this will work? From the paw prints and droppings, I can tell that wild animals use this path...! I plan to set up a trap that dates back to medieval times...! Oh... Gotcha! Oh wow, you're not bad at that. Do you wanna try it too? I'll tell you what -- I'll let you loose if you promise to help me find food. Is that a deal? Hmph. You're not gonna win me over, so why try? What do you take me for? Man, you're stubborn! You're not anything like the way you are at school. Even using... a lever... Why don't you let me help you with that? Manual... labor isn't... for a... royal princess... Don't worry. My method's perfect. Well, I suppose. I could go and search for something like fruit, okay? Be careful, Euphy. Right! Enemy battleship has passed us. You've gotta be kidding. A battleship that can hover in midair? That's great. We can't remain in this area any longer -- the risk is too great. We should pull out of here. Mmm-hmm. Ohgi, I disagree. We ought to at least stay put and look for Zero. He has a point. But we can't send out a search party in this situation. Even though we're able to hide, thanks to Rakshata, there's no guarantee Zero and Kallen are still alive. One wrong step and we threaten the very existence of our organization. What do you mean? It's entirely the other way around this entire organization is built around Zero! It's not a group without members. The way you speak, you sound like a typical Britannian to me! All right then, answer me this. We have followers of almost every ideology under the sun gathered here. Yet how is it that the whole lot of them can cooperate and work together toward the same goal? Because of the results we get? Tell me, who is it that gets us those results?! I'll be the first to admit that he does, but is he worth the lives of everyone? At times the life of a single man is worth more than those of a million! I thought that would be common sense to a soldier! You dare say that here? Easy, guys... Oh, all right, then I'll tell you. He's very much alive. We've no time for your wishful thinking! The information's true -- I simply know it. Oh, you're an oracle now?! I told you to shut your trap and get some training on a Knightmare, you dumbass! Dumbass? Oh, really? It's been ages since anyone's dared to refer to me in such a rude manner. Like Zero's mistress has any right to get uppity with us! I said you were wrong. You're a man who only has vulgar ideas. You've got a lot of nerve talking to your superior like that! Look, this whole conversation's got out of hand! Okay, how about this? We hang in a safe zone, an ocean area just outside of detection range, where we can wait until the end of tomorrow. How does that sound for a time limit? All right. Well, I suppose we have no choice. For heaven's sake! I was forced to talk with that boring little man thanks to your silly prank. You sent Kallen to the island? You have very poor taste for being such an imperious observer. What's wrong? They're quite tasty! I'm sure you'll be able to make your pitfall trap tomorrow. Ohh, I can't eat another bite! Boy, am I stuffed. So is this a glimpse of what you're really like? Yeah. You wanna make something of it? No, I think it's charming to see you so much livelier than you are at school. Kallen, leave the Black Knights. It's not too late. A captured terrorist never winds up with a happy ending. I thought you weren't so bad, then you show your true colors. Well, that won't work! I happen to be the captain of Zero's elite guard. And in fact, I've fought you in my Knightmare. Were you that red one? Yeah, and even if I lose my life doing it, I'll beat that Knightmare of yours someday. Using Zero's methods offers no future. And what about your future then?! To just live the life of a conqueror's subjugated lapdog, an honorary Britannian? Or to be the knight of the third princess? Hah! The name of Genbu Kururugi, the Last Samurai, weeps! I'm not you! This world is wrong, and I'm trying to change it! If I don't... If I don't, my brother's death will have been for nothing. That's my reason for fighting... and I'll do whatever it takes to win! Kallen, the truth is... I killed my father. My father didn't commit suicide. I took his life... with this hand... The stars haven't changed, have they? They were the same back then. Long ago, we all used to gaze up at the stars together. Wouldn't it be wonderful if we could live like that again? I'd be so happy then. Can't we go back to that? Yes, you're right. It would be so good to just go back to how things were. Zero is a lot like my father. He firmly believes that the entire world revolves around him. That's why he's able to justify spilling the blood of so many people. That's why you accept the way things are now?! You call that peace?! Some things are more important than your life, you know! It isn't that I want you to give up. I just want you to ask yourself. When you gain results the wrong way, what are you left with in the end? Only dark regret and a deep emptiness that have nowhere to go. Then explain something... What higher purpose did the death of my brother serve? Who gets to sit in judgment? Who decides whether it's right or wrong? Euphy... Even for me to survive... Even struggling with my shame, I still search for a reason to go on living. I'm a disgrace. We couldn't find Maj. Kururugi washed ashore on the other islands, so it's obvious we should look here. We'll send a search party out in the morning. Hmm... And this must be what you mentioned? Yes! We uncovered it when the Shinjuku incident occurred. Ah... Yes, I can see why this would've attracted Clovis' interest. Are you sure you really saw a light? Yeah, I'm positive. It must be a search party. Once we learn who it is, we'll know how to deal with them. Deal with them? A Thought Elevator, you say? I'm afraid archeology isn't my strong suit, especially this paranormal stuff. Why, you... Show some respect! As I was saying, this is way outside of my field. I wish you could've asked Cécile about this instead. Please don't complain so much. My father is infatuated with this as well. Isn't that right, Bartley? Yes. We've found artifacts similar to these in a number of places around the world. Except for this one that I discovered, all the other sites are directly under imperial control. This is mere speculation on my part, but I think the real reason we're invading other countries is to obtain these objects! And so, in order to analyze this ancient occult data, you're going to use the Gawain's Druid System, untuned prototype that it is? That's why we called you in. AH-HAH! I think it was around here. Lelouch, if it is a search party, then will our time be over here? Yes, it will. I'm such an undependable knight -- I couldn't even capture you any food. And besides, that's a job reserved for a real knight -- your knight, Suzaku Kururugi. Mind if I ask you? Why choose an honorary Britannian? Well, I... What are those two doing together?! Suzaku! P--Princess Euphemia! Don't move! This girl is my prisoner! Zero! Just follow my cue. I'll take back my subordinate you have there! We'll exchange prisoners! Zero! Once again, you-- Keep back! Hmph! You find my actions cowardly? Eliminate terrorists, no matter what the sacrifice. Do you intend to follow this rule and let your mistress die?! In spite of the fact that your integrity has already been broken? Leave him alone! Shut up, you royal puppet! You're useless! You can't think for yourself or do anything on your own! What?! I'm not afraid of you, and I don't care what happens to me! Suzaku, I command you to fight! Your Highness! With pleasure! You hardheaded fool! Oh, not good... My Lord, please save yourself! Maj. Kururugi! And is that... Zero? Don't you, you fools! Princess Euphemia's with them! Capture them! Capture them! Look, Zero, that's a Knightmare over there! Perfect! We'll use that! Let's go! Right! Suzaku! Suzaku, what is it? What's wrong? This is good! Not only unmanned, but activated too! Form a wall in front of Princess Euphemia! Hurry! What kind of Knightmare is this...? It's my lucky day! Schneizel! So that's him? That's Zero? Ah! The Gawain! Stop that woman now! Get the machine back! We can't allow it to fall into Zero's hands! Schneizel... next time! Alert 1! Alert 1! Sutherlands are blocking our exit! Hang on tight! I'm going through them! Huh?! Disappear. Damn! The weapons are incomplete! Zero! Reinforcements! Don't be worried yet! Another system is operational. We're flying?! This Knightmare can fly! The Gawain! Our beautiful prize Gawain! Well, it was only a test model. Aside from that, I'm thankful you're both all right. Oh, Schneizel, I missed you! Dear Euphy, I'm sorry it took us so long. No, it's all right. Your Highness, shall we keep to the schedule? Hm? Oh, right. Maj. Suzaku Kururugi, you're under arrest for a violation of military regulations. What's the meaning of this?! Maj. Kururugi is my knight! You can't do-- This is something I can take care of later. For now, let them be. Did something happen? I've contacted Ohgi! We'll rendezvous with them out at sea. Right! And... one other thing. The Guren Mk-II? It was recovered. You may thank Asahina and Chiba for that. Yes, sir! Suzaku, forgive me. I never intended to use the power on you, but... LIVE! Maj. Kururugi, follow your orders! Shut up! Who cares about them?! I HAVE TO LIVE! I have no idea how you got out of the Lancelot, but you blew a golden opportunity to put an end to Zero in order to save your own life according to this. Are you going to protest this evidence? Was that... really me? This is nothing less than an insubordination! Kururugi did that?! Yes. The details are unknown. Dammit, just when I thought we had nailed the lid on Ishikawa... Your Highness! What now, Guilford? The enemy has destroyed the Great Kamon Bridge in Kyushu block! What?! They also cut off vehicle access at four other points, and large numbers of assault landing craft are moving into the Genkai Sea! The Chinese Federation?! But have they made a declaration of war? No, Highness! The craft are bearing the flag of Japan! What was Schneizel doing on that island? Was there something hidden in that area? And Euphy... I think I can trust you for now, but I also need to consider what happened with Kallen and Suzaku. No! First, we have to deal with Kyushu! That will determine our future -- the future of both the Black Knights and myself!
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/504.html
Your Best Friend Your Best Friend アーティスト 倉木麻衣 発売日 2011年10月19日 レーベル ノーザンミュージック デイリー最高順位 1位(2011年10月19日) 週間最高順位 1位(2011年10月25日) 月間最高順位 3位(2011年10月) 年間最高順位 47位(2011年) 初動売上 17479 累計売上 25247 週間1位 収録内容 曲名 タイアップ 視聴 1 Your Best Friend 名探偵コナン ED 2 step by step ランキング 週 月日 順位 変動 週/月間枚数 累計枚数 1 10/25 1 新 17479 17479 2 11/1 12 ↓ 2760 20239 2011年10月 3 新 20239 20239 3 11/8 14 ↓ 1459 21698 4 11/15 ↓ 844 22542 5 11/22 592 23134 6 11/29 17 ↑ 754 23888 7 12/6 ↓ 427 24315 2011年11月 28 ↓ 4076 24315 8 12/13 332 24647 9 12/20 280 24927 10 12/27 320 25247 2011年12月 932 25247 名探偵コナン ED 前作 次作 ピルグリムB z Your Best Friend 悲しいほど 今日の夕陽 きれいだねgrram 関連CD Misty Mystery 恋に恋して/Special morning day to you
https://w.atwiki.jp/jubeat/pages/773.html
CRAZY FOR YOU 2d76268.jpg 「ニッセン2011秋」CMソング GFDMXG3にもカバーで収録されている。 BASIC ADVANCED EXTREME LEVEL 2 6 7 Notes 150 428 513 BPM 162 Time Artist (Kylee) ジャンル TV CM Version copious APPEND 譜面※外部サイト ■ ■ ■ 動画 +譜面動画 譜面動画 YouTube 譜面動画 BASIC (フラワー+ハンドクラップ) 譜面動画 ADVANCED (フラワー+ハンドクラップ) 譜面動画 EXTREME (シャッター+ハンドクラップ) ニコニコ動画 譜面動画 BASIC (フラワー) 譜面動画 BASIC (フラワー+ハンドクラップ) 譜面動画 ADVANCED (フラワー) 譜面動画 ADVANCED (フラワー+ハンドクラップ) 譜面動画 EXTREME (フラワー) 譜面動画 EXTREME (フラワー+ハンドクラップ) +プレー動画 プレー動画 プレー動画 EXTREME (フラワー・EXC) PLAYER:TOUYA-S プレー動画 EXTREME (フラワー・EXC) PLAYER:MK*ARIA プレー動画 EXTREME (フラワー・EXC) PLAYER:TA9N.C-Y プレー動画 EXTREME (フラワー・EXC) PLAYER:AM* -9 プレー動画 EXTREME (フラワー・EXC) PLAYER:SC-CIRNO プレー動画 EXTREME (シャッター・EXC) PLAYER:*JUBEAT* プレー動画 EXTREME (シャッター・EXC) PLAYER:AM*REM-9 プレー動画 EXTREME (シャッター・EXC) PLAYER:SKY*K-L プレー動画 EXTREME (シャッター・EXC) PLAYER:SUKE-Y プレー動画 EXTREME (リプルズ・EXC) PLAYER:SRIM-CT プレー動画 EXTREME (ニット・EXC) 攻略・解説 各譜面の攻略に関する情報はこちらへ [BSC] ボーカル部分にしかノーツがないので、イントロ終わりとアウトロで全くノーツが出てこない -- 名無しさん (2012-03-14 15 16 43) [BSC]エクセ狙いはサビ手前に注意。4分中心だが、そこだけ引っかけてくる。 -- 名無しさん (2012-03-15 11 32 51) [EXT]イントロ・サビの「ハートを」で、1+3+5+6+7+10のハート押し、「C」RAZY FOR「YOU」で2+5+10の「C」押し、6+8+11+13の「Y」押しが出てくる。それ以外は7にしては素直な譜面。 -- 名無しさん (2012-03-14 19 31 55) [EXT] ハート押しの直後にノートが来るが、判定に引っかからないようなのでベタ押し可能。 [EXT]Y押しの直後、上に寄った譜面が来るので、ベストタイミングを見間違いやすい。その後にも16→4など下段から上段へ飛ぶ8分があるので、その辺りが若干グレやすいか。 -- 名無しさん (2012-03-27 22 08 18) [EXT]エクセレントの難所は、ハート押しでも「C」「Y」押しでもなく、最初の声だけのところでもなく、間奏の、裏打ち3連続で走ってグレやすいため、リズムに乗って、叩きたい。 -- KO (2012-03-27 14 46 18) [EXT]おねがい、これいじょの左右の8分斜め同時押しの箇所は少し早めに押すくらいがちょうど良い。 -- 名無しさん (2012-03-28 09 07 25) [EXT]↑の箇所は片手(左右分業)でも取れるが、両手(出張)でいくのもあり。自分に合ったやり方で。 -- 名無しさん (2012-04-09 18 48 42) [ADV]基本的に素直な歌合わせなので、エクセは狙いやすいかと。 -- 名無しさん (2012-06-08 19 55 55) 名前 コメント ※攻略の際は、文頭に[BSC] [ADV] [EXT] のいずれかを置くと、どの譜面に関する情報かが分かりやすいです。 ※体感難易度を書き記す際は、クリア難度・スコア難度のどちらかなのかを明記してください。 また、攻略と関係ない投稿・重複した内容は削除の対象になります 攻略とは無関係の話は該当する欄(情報交換&雑談) にてどうぞ。 コメント(感想など) ギタドラに入るっぽいしKyleeなんだろうな。SMEだとTMNの可能性も0とはいえないがw -- 名無しさん (2012-02-16 19 20 35) pop nに入ってるTAKAのアレかと思った -- 名無しさん (2012-02-16 19 24 32) 誰の版権か分からないからここは情報待ちだろうね。ポップンの同名曲については触れるべきか。 -- 名無しさん (2012-02-16 19 26 47) CMのやつ希望 -- 名無しさん (2012-02-16 20 11 46) ↑それCRAZYじゃなくてCRAZEな -- 名無しさん (2012-02-16 21 39 07) DEENかと思ったっていっても誰もわからんか -- 名無しさん (2012-02-17 00 16 12) 俺はパラパラパラダイスかと思った -- 名無しさん (2012-02-17 01 25 20) ミュージカル「CRAZY FOR YOU」の曲ですよね? 多分。 -- 名無しさん (2012-02-17 19 52 14) 4↑ニッセンのCM曲のことならCRAZY FOR YOUであってるぞ -- 名無しさん (2012-02-18 14 22 48) この曲は本人歌唱じゃないの? カバーなの? どっちなんだろう? APPENDでカバーは初めてだからな。 -- 名無しさん (2012-02-19 10 51 40) 2↑しまった・・・↑の前に3を付けるのを忘れてました -- 名無しさん (2012-02-19 18 30 11) アペンド初のカバー -- 名無しさん (2012-02-24 20 05 16) しかしサビの文字押しがとれるかとれないかでスコアが大きく変わるかと -- 名無しさん (2012-03-15 05 50 34) jubeatの緑譜面とは対照的に、ギタドラではイントロに全くノーツが出てこない。 -- 名無しさん (2012-03-15 12 16 31) びっくりした超いい曲だったびっくりした -- 名無しさん (2012-03-15 20 26 04) このページのジャケット画像が、オリオンをなぞるになってるw -- 名無しさん (2012-03-15 20 57 07) なんでそのジャケwww -- 名無しさん (2012-03-16 13 31 46) きっとジャケ貼った人がCRAZY FOR UNISON(UNISONに夢中)だったのだろう -- 名無しさん (2012-03-16 14 51 52) 一旦ジャケット消しておきます -- 名無しさん (2012-03-17 01 33 56) ラブラブルのCrazy for you☆だと思ったんだ。冗談です -- 名無しさん (2012-03-20 14 28 46) [EXT]Lv8のclocheと対照的に、こちらは513ノーツでシャッターが重い。yhj緑と同じノート数。とはいえ、こちらは同じLv7でもそれほど重さを感じない…はず。 -- 名無しさん (2012-03-28 00 24 05) 緑、赤はトイザらス現象が起きやすい。 -- 名無しさん (2012-04-09 18 43 19) jubeatplusに来るね -- 名無しさん (2012-05-19 23 29 48) アペンドでカバーがきたのはjubeat plusでの曲の調整が合わなかったからかな?他のカバーは全部出たし、あとナナホシとアペトラの7曲でちょうど8曲になるし。 -- 名無しさん (2012-05-22 03 18 31) 緑はバーが空白部分が多いですね。 -- 名無しさん (2012-05-25 20 10 42) 曲の最後の音がどうしても朱雀のピギャーに聞こえる件 -- 名無しさん (2012-05-27 12 46 45) 源曲で入れてほしかったなぁ。 -- 名無しさん (2012-09-03 10 01 21) 名前 コメント ↑攻略と無関係の曲に対するコメントはこちらでお願いします。あまりにもかけ離れた内容は削除される場合があります。
https://w.atwiki.jp/helherron/pages/10.html
[ Game Option ] Play sounds ON/OFF Sound volume bar Text delay speed (milliseconds) 200~3000 Transparent items during battles ON/OFF Graphics mode Full Screen/Window Show enemies'facing during battles ON/OFF [ Helherron Help ] [Welcome to Helherron] Welcome to Helherron! This is a game for those who like old-school fantasy role playing games. My mission is to keep this great game alive on the twenty-first century. In Helherron, you creat a party of eight characters. Your mission is to - like in most fantasy RPGs - defeat the evil. Helherron is made in Finland. Check Credits from the main menu screen to see the Have fun! The Helherron development team [Story] The isle of Helherron is at chaos. Beloved King Krolh has been kidnapped. Nobody knows by whom, but the legends are wild. The villagers tell, still shaking in terror, that it was done by dark, winged man-like creatures that took off to the sky shrieking, with poor King Krolh with them. And worse yet, the isles seem to be cursed somehow. It's hard to determine how, but you sure can feel it. It hangs in the sir heavy, like a Shadow of Death, and you can see it shimmering bloody red in the horizon of the night sky. The villagers tell that just latey, after King Krolh was kidnapped, their villages have been raided by grotesque cross-breeds between man and beast. Most apparently that is also due to the Curse places over Helherron and it's sister isles. But the worst is yet to be told. The Divine Sceptre, given to the people of Helherron by the Divine Cleric Order and crafted by Creator itself, which was at King Krolh's possession, is now missing too. It was most apparently stolen at the same time King Krolh was kidnapped. Thus, the only hope for Helherron is to send a party of heroes to find the Divine Sceptre so that order and peace can be once again returned. [Helherron on the Internet] The official Helherron homepage is at http //www.lut.fi/~akuukka/helherron/ From this site you can download the newest version, read the latest news about Helherron and participate in discussion in the message board. Comments and bug reports can be sent to anttiku[a]gmx.co.uk [Getting started] Before you can play Helherron, you have to create a party. Your party consists of eight characters. Each character has its personal attributes name, race, skills and more. It's up to you to choosewhat kind of characters you want to create. To start a new game, choose "New Game" from the main menu (the menu you see when you start Helherron). You will have to type a name for your party. After that, you will create eight characters. Before creating your characters, you should plan your party. Do you want to have many warriors or spellcasters? Do you want use archers? Do you want to use half-spellcasters like bards or rangers? If you are a beginner, we suggest you to take 4 warriors (one of them could use bow), 2 mages and 2 priests. For each character, you first choose its race. The race affects your character's skills storngly. After your character's race is chosen, choose its character class. Your characters also have eight very important basic attributes. They are strength, dexterity, intellogence, constitution, wisdom, willpower, charisma and learning. They are affected by race and class. After you have chosen race and class, accepted basic attributes, you will have to pick an image for your character. You can choose from a large collection of different images. The last step of character generation is the Skill screen. This shows how skilled your new character is in various things. For example, if your character weapon. If you aren't satisfied with your character's skills, you can reject this character by pressing 'r'. If you accept this character, press enter to continue to the next character. After you have created all the eight characters, the game starts. [Main keyboard commands] , Choose the previous character . Choose the next character tab Show automap a Attack any creature (e.g. you may want to kill a shopkeeper) A Create potions (you need some empty potions) B Repair item (uses Blacksmith skill) c Close (door, chest, coffin etc...) e Eat E Enter something (e.g. a town, a cave, stairs) h Hunt for food C+h Show Help C+i Change image of current character i Show iventory I List items on the ground. (Useful after battles to check out what your enemies have dropped.) m Cast a magic spell or prayer M Show currently hired mercenaries C+n Rename current character o Open (door, chest, coffin etc...) O Pick somebody's pocket (you should have Stealing skill in order to succeed) C+o Set game Options p Pick up something P Pick a lock (you need lockpicks) C+p Swap charaction position with another character q View quests C+q Quit Helherron r Rest until party is fully healed R Rest for 1-9 hours. (Useful when town gates are closed or when shopkeepers are sleeping.) s Search (e.g. secret doors) S Write scrolls (you nees some empty scrolls) C+s Save game t Talk to someone T Change combat tactic C+v Show your version of Helherron x Show character statistics [Battle keyboard commands] , Change character's facing . Change character's facing tab Show/hide enemies' facing (This can be set in Game options as well) A Aimed attack (skilled fighters can try to aim a specific location on their enemy. This reduces the chance to hit, but if one doesn't miss, the damage done by these attacks can be enormous) a Attack something (e.g cobweb) f Use a ranged wepon g Guard C+h Show Help i Show iventory l Look around at the battlefield m Cast a magic spell or prayer M Move without changing character's facing C+o Set game Options q Enter quick combat (computer will play the battle for you) C+q Surrender s Surrender t Use a throwing weapon T Show character tactic x Show character statistics z Show character skills W Wake up a sleeping creature (this is useful when enemies use the 'Sleep' spell on your characters) [Iventory] Helherron has an easy-to-use iventory that you use to manage your characters' items. From iventory, you use (e.g. drink, zap or read) items. You can show iventory by pressing 'i'. This works in both normal and combat mode. [Ivrntory keyboard commands] Space Ready item/choose item/buy item C Combine all arrows/bolts into one stack. d Drop item e Eat item E Extract arrows/bolts from a stack. C+h Show Help I Identify item (this is only possible if you have a spell caster who knows the Identify spell and he/she has enough magic points to cast it) Q Empty quiver r Read item s Sell item (talk to a shopkeeper before using this) t Transfer item to currently selected target character T Throw item (possible only in battles) u Use item (e.g. a bandage) Z Zap a wand [Spells] Spells play a very important role in Helherron. There are two types of spells magic spells and prayer spells. They differ in many ways. Magic spells often utilize the basic elements of nature or attack mind and soul. Prayer spells, in contrast, are often healings or blessings. To cast a spell, press the m key. The spell casting screen will appear. All spells that your character is able to cast are listed. Casting is very easy - just use the arrow keys to choose the spell you want to cast and hit enter. Notice that on the bottom of the screen there is important information about the selected spell like its name, required mana, and chance to succeed (%). Before casting, you should consider several things. 1) If the chance of succeesfully casting the spell is very low (say 50), you most likely just waste mana and you might end up having a stunned or confused spellcaster. 2) If you use more mana than needed for the spell, it will be cast more efficiently. For exaple, a fire dart will cause double damage if you use 8 magic points instead of 4. The , and . keys are used to adjust mana usage. Notice that the more mana you use the more difficult casting becomes. Some spells (spells like magic armor, holy shield, haste, etc...) can be cast on your whole party at the same time. This is done by choosing the spell and hitting Shift+a. Naturally you nees mana for every character of your party. Please remember that this is of course not possible during combats and when there are hostile creatures nearby your party. [Skills] Yore characters have various skills which indicate how well they can perform certain tasks like melee combat, casting spells, etc. These skills get higher as you gain experience levels. Weapon skills affect your chance to hit the enemy (the lower the skill, the more likely you are to miss) and also damage caused by the attack. Alchemy this skill can be used to create magical potions. The keyboard command to use this skill is 'A'. Backstabbing in Helherron it makes great difference whether you hit your enemies from their front or from their back. Hits from back are always extremely powerful, but this skill makes these attacks even more lethal. Thieves are very good in this. Blacksmith you can use this skill to repair broken items. The keyboard command to use this skill is 'B'. Music bards are known as the great musicians whose melodies sometimes have weird effects on their listeners. This skill brings magic to your melodies. Scribring this can be used to write magical scrolls. The keyboard command to use this skill is 'S'. Shield your character's ability to use a shield. This skill increases your character's Defence Bonus, thus making it more difficult for enemies to hit you. Characters without a shield do not get any advantage from this skill. Stealth normally you lose your movement points if you are surrounded by enemies in combat. This skill increases your chances of such a thing not happening. Throwing this skill is your character's ability to throw weapons like spears and daggers. Affect your chance to hit as well as damage. Two weapon combat this skills helps you when you fight using two one-handed weapons at the same time. [Trading items] While adventuring, you will surely finf items that are valuable. You may want to sell them to get money. To sell item, first talk to a shopkeeper. Make sure that the character that starts the conversation is your merchant (his/her Merchant skill is the highest in your party). Then ask the shopkeeper to trade items with you. Inventory screen will appear. Then choose the character who is carrying the item(s) you want to sell. This can be done with the . and key , keys. After that, simply choose the item you want to sell and press 's'. Also don't forget that you can only sell to shopkeepers that are likely to be interested in your items. This means that you can't sell gems to a blacksmith. Blacksmiths usually buy weapons and armours and nothing else. [Tips] If you find herbs or mushrooms that temporarily increase your spell skill, read spellbooks under the effect of them. Very aggressive combat tactics is perfect for golems. While moving in the wilderness, always use road if possible. This saves time and you may encounter merchants with good items for sale. Do not underrate shield spells (e.g. Fire Shield). For example, if your enemy has a lot of mages that are casting firebolts, Fire Shield may be the only way to keep your own spellcasters alive!